Вся бібліотека >>>

Зміст книги >>>

 


Колекція рефератів

Мистецтво та культура


Основні поняття про етикет

 

Міжнародний етикет

 

Основні правила етикету є універсальними, тобто правила ввічливості використовуються не тільки у себе вдома, але і прийняті в міжнародному спілкуванні. Часом трапляється й так, що добре вихована людина потрапляє в скрутне становище. Як правило, це відбувається, коли необхідно знання міжнародного етикету. Кожен представник своєї держави є носієм політичних поглядів своєї країни, релігійних переконань, обрядів і національних традицій, укладу життя, психології та культури. Спілкування з представниками інших країн вимагає не тільки знання іноземних мов, але і вміння вести себе тактовно, природно й гідно, а також попереднього вивчення особливостей національного характеру, специфіки їх способу життя, манери поведінки, Подібні знання не приходять самі по собі. Школу міжнародного етикету слід вивчати.

Міжнародний етикет - дуже складне поєднання національних традицій і звичаїв народів. Іноземний гість завжди повинен виявляти увагу до господарів країни, інтерес до національної культури і повагу до звичаям.

З кожним роком значно зростає кількість людей, відвідують зарубіжні держави як туристи або ділових партнерів. Багато хто з них, на жаль, не володіють досвідом міжнародного спілкування, тому нижче даються основні рекомендації щодо суспільної поведінки в чужий країні.

 

Англія

Англійські традиції наказують стриманість у бесіді. Іноземцеві з першого погляду може здатися, що англійська бесіда беззмістовна і постна. Але це в корені не так. Англієць уникає розкриватися в бесіді, задавати . такі питання, які зачіпають приватне життя співрозмовника. Сформовані правила поведінки не допускають, щоб людина висловлював свої думки прямо, тому в розмові прийнято висловлюватися натяками і недомовками, завжди використовується підтекст

Не слід цілувати дамам руки або публічно робити їм такі компліменти, як: «Яке у вас плаття!» або «Як чудовий цей торт!» - ці розцінюється як велика яка неделікатність."

В Англії дуже важлива манера триматися за столом. З цього треба дотримуватися основні правила етикету. Ніколи не кладуть руки на стіл, що їх тримають па колінах. Прилади не знімаються з тарілок, оскільки підставки для ножів з Англії не передбачені. Столові прибори не Перекладають з однієї руки в іншу, ніж весь час знаходиться в правій руці, вилка - в лівій, вістря звернене до тарілці. Так як різні овочі подаються одночасно з м'ясні страви мі, то прямуєте допомогою ножа накладати на виделку маленький шматочок м'яса, а на нього трохи овочів. Тут необхідні навички і почуття міри - при піднесенні до рота злиденні овочі не повинні сипатися з вилки назад у тарілку, а якщо хтось ризикне Наколоти на вилку хоч одну горошину, то його вважатимуть невихованим.

За столом, якщо присутніх більше двох персон, не дозволяється вести окремі розмови. Всі повинні слухати того, хто говорить і, при необхідності, підтримувати бесіду. Слід уникати зайвої жестикуляції.

При листуванні з англійцями слід враховувати, що вони ніколи не пишуть свою зворотну адресу на конверті.

 

Франція

У Франції особливо цінується ораторське мистецтво. Співрозмовник повинен не тільки володіти мистецтвом красномовства, але бути ще й тонким психологом. Француз ніколи з ходу не викладе свою проблему. Він довго і витіювато буде підводити співрозмовника до потрібної теми і, як правило, тільки в наприкінці обіду або вечері він почне говорити про неї.

Французи дуже іронічні. Але їдкі репліки співрозмовника не повинні ображати вас, так як насмішка для француза - своєрідна реакція самозахисту, тому що він сам страшенно боїться стати джерелом насмішок.

Більшість французів відрізняється дбайливим ставленням до грошей, іноді межує зі скнарістю. Самі ж вони вважають це якість не недоліком, а перевагою, Кожен прагне забезпечити свою старість належним чином.

Ця нація цінує чесну працю На ризиковані фінансові операції мало хто піде.

Французи цінують ввічливість, особисту свободу, дотримуються субординацію. Панібратство, особливо після короткого знайомства, сприймається як поганий тон. Навіть з хорошими знайомими вони дотримуються внутрішню дистанцію і мало з Ким обговорюють особисті проблеми.

 

Німеччина

При зверненні слід називати титул кожного, до кого звертаються або з ким розмовляють. Якщо у співрозмовника немає титулу, то до нього звертаються; «Herr Doctor!». Слово " доктор " не зарезервоване, як у нас, тільки для медиків, а вживається в будь-якому випадку при вказівці спеціальності або професії.

Якщо з німецького боку надійшла пропозиція разом пообідати в ресторані, гості повинні знати, що і запрошені і запрошують оплачують кожен свій рахунок. За столом слід пити тільки тоді, коли господар виголосить традиційне «Прозіт!».

Перед тим як випити, піднімають келих і цокаються з господарем.

У ресторані вітають тих, хто знаходиться поруч, навіть незнайомих, виразом <<Mahlzeit>, приблизно означає «Приємного апетиту».

При виборі нейтральної теми для розмови слід враховувати, що німці люблять три речі - музику, квіти, тварин.

 

Італія

Італійці експресивні, розумні, кмітливі, ввічливі, але у той же час запальні та мстиві Італійці «фонтанують» анергією, відкрито выкалывают свої почуття, тому стриманість може сприйнятися як лицемірство.

Італійці - народ не дуже організований і пунктуальний, тому на зустріч можуть спізнитися.

Ділові зустрічі повинні проходити ял рівних, тобто щоб представники обох фірм займали рівне становище в діловому світі або суспільстві. Італійці-бізнесмени не затягують вирішення організаційних питань, охоче йдуть па альтернативні варіанти зв'язків.

 

Іспанія

Церемонія знайомства у іспанців традиційна - рукостискання і обмін візитними картками.

Іспанці-бізнесмени кілька складемо роботі. Вони старанні, але якщо від них залежить якась частина роботи, яку потрібно виконати самостійно, опт будуть затяги пать її виконання до останнього,

Якщо належить ділова зустріч з іспанцем, не варто поспішати. Схильність іспанців спізнюватися на зустрічі відома багатьом, тому можна запізнитися хвилин на 15.

В Іспанії не прийнято наносити візит до післяобідньої час, так як це час фієсти.

Потрібно мати в вмду, що в Іспанії снідають в \4 чі сов, а обідають в 22 години. За столом не прийнято разговарииать про кориді, політиці і торкатися теми особистого життя.

Якщо прозвучало запрошення на сніданок - не слід нею приймати, так як це лише акт ввічливо:™ і є простою формальністю. Якщо запрошення повторюють - від нього відмовляються. Тільки після третього разу можна прийняти запрошення, так як на цей раз вони буде щирим, а не просто жестом ввічливості.

 

Голландія

На відміну від Іспанії, тут потрібно дотримуватися виключи тільну точність. Запізнення на зустріч неприйнятно. Слід уникати рукостискань, не робити компліментів. Голландці люблять стриманість, може бути навіть надмірну.

 

Азіатські країни і Латинська Америка

У багатьох південних та азійських країнах гостей часто приймають у дворі, який є, за місцевим звичаєм, продовженням будинку; в турецькій родині можуть запросити провести час у лазні; на сході суп подають наприкінці обіду; н Бразилії не прийнято носити тропічний шолом, а н Таїланді - говорити про спеку.

Латиноамериканці, в знак своєї особливої прихильності до гостя, часто переходять у розмові на «ти».

Сучасний етикет успадковує звичаї і традиції поведінки всіх народів. Відвідування інших країн, спілкування з іноземцями дозволяє поповнювати особистий культурний багаж, коригувати свою культуру поведінки, «вбирати» а себе все найкраще, що є в інших народів. Таким чином, кожна людина може безпосередньо брати участь у подальшому розвитку культури спілкування сучасного суспільства.

  

Наступна сторінка >>>