::

 

Вся Бібліотека >>

Міфи і легенди народів Світу >>

Середньовіччя: Німеччина >>

 

Релігія. Міфологія. Фольклор

Песнь о НибелунгахМіфи та легенди

Середньовічної Європи


Німецькі легенди і перекази

 

Пісня про Нібелунгів

 

ПРО НІБЕЛУНГІВ

 

 

Багато чудесного розповідають в старих казках про славних героїв, про великі подвиги, святах та бенкетах, про плачі і скаргах; багато чудесного ви можете почути про бої відважних богатирів.

Виросла в Бургундії дівчина високого роду і така прекрасна, що ні в одній країні не можна було знайти краще її. Звали її Кримхильдой, і багато бійців поклало за неї своє життя.

Вона Жила на утриманні трьох братів, багатих і славних королів; їх звали Гунтер, Гернот і Гизельгер. Багата королева, фрау Ута, була їхня матір, батька ж їх звали Донкратом; після смерті він залишив їм велике спадщину, а в молодості і сам заслужив велику честь і славу.

Молоді королі славилися високим родом, щедрістю, надзвичайною силою; їх знали за найвправніших бійців. Земля звалася Бургундією, а потім чимало подвигів здійснили вони і в землі Этцеля.

Жили вони зі своєю дружиною на Рейні, в місті Борисові, і служило їм багато доблесних лицарів. Був між ними і Хаген з Тронье, і племінник його Орт-вин з Меца, і брат його Данкварт Швидкий; були два маркграфа: Гері і Экеварт, Фолькер з Альцейля і ще чимало інших, яких я не можу назвати, і ніхто не зумів би перелічити всіх доблестей і подвигів оточував їх лицарства.

Але ось раз приснився Кримхильде сон, ніби приручила і виховала вона сокола, сильного і дикого, а два орла стали клювати на її очах, і, здавалося, на землі не могло бути для неї більшого горя.

Розповіла вона цей сон матері своєї Уте.

- Нічого доброго не віщує тобі твій сон,- відповідала їй Ута. - Сокіл, якого виховала ти, - благородний чоловік, і нехай збереже його Господь, судилося тобі скоро його втратити.

- Навіщо ти говориш мені про чоловіка, люба матінка? Не хочу я знати любові богатиря і краще до смерті залишусь незаміжня, ніж нажити собі за чоловіка біду і горе.

- Не кажи так необдумано,- умовляла її мати.- Тільки любов чоловіка дасть тобі істинне щастя на землі. Ти гарна дівчина, і Господь пошле тобі такого ж прекрасного лицаря.

- Не вмовляй мене, матінко,- відповідала Кримхільду,- доля багатьох жінок показала, що за любов часто доводиться платити горем. Уникаючи того й іншого, я сподіваюся назавжди минути біди.

Не знала ще любові у своєму серці Кримхільду, і так, безтурботно, вона прожила ще багато щасливих днів, а потім з честю вийшла заміж за одного могутнього богатиря. Богатир це і був той сокіл, про який казала мати. І як же вона помстилася за його загибель найближчим своїм рідним! Багато матерів поплатилися тоді життям своїх дітей за одну його смерть.

 

До змісту книги: Фольклор Середньовічної Європи: НИБЕЛУНГИ

 

Дивіться також:

 

Японські сказання Японська культура: японська живопис Мистецтво Стародавнього Китаю

Міфологічний словник Легенди і міфи Росії

Стародавній схід Кельтська міфологія

Мистецтво та культура Основи історії мистецтв Загальна Історія Мистецтв